Definisi atau arti kata terjemahan berdasarkan KBBI Online:
terjemah /
ter·je·mah/
v, menerjemahkan /
me·ner·je·mah·kan/
v menyalin (memindahkan) suatu bahasa ke bahasa lain; mengalihbahasakan:
tenaga yg sanggup menerjemahkan buku-buku bahasa Inggris ke bahasa Indonesia masih sangat terbatas;
terjemahan /
ter·je·mah·an/
n 1 salinan bahasa; alih bahasa (dr suatu bahasa ke bahasa lain);
2 hasil menerjemahkan;
terjemahan lurus terjemahan harfiah;
penerjemah /
pe·ner·je·mah/
n orang yg mengalihbahasakan; juru terjemah;
penerjemahan /
pe·ner·je·mah·an/
n proses, cara, perbuatan menerjemahkan; pengalihbahasaan:
penerjemahan Pancatantra yg sempurna dilakukan pd Zaman Islam oleh Abdul Kadir MunsjiKata terjemahan digunakan dalam beberapa kalimat KBBI
Referensi dari KBBI konsistensi kalimat ke 4
konsistensi kontekstual Ling kualitas terjemahan yg diperoleh dng menerjemahkan ungkapan yg cocok untuk konteks tertentu dan bukannya untuk semua konteks
Referensi dari KBBI harfiah kalimat ke 1
har·fi·ah a 1 (terjemahan atau arti) menurut huruf, kata demi kata; 2 berdasarkan arti leksikal
Referensi dari KBBI teks kalimat ke 3
teks terjemahan sajak-sajak yg sedang dibacanya; 2 wacana tertulis;
Referensi dari KBBI hak kalimat ke 33
hak lisensi hak menerbitkan edisi buku yg sifatnya berbeda dr edisi asli (msl buku terjemahan);
Referensi dari KBBI asli kalimat ke 3
asli; 3 bukan salinan (fotokopi, saduran, terjemahan): ijazah
Referensi dari KBBI telop kalimat ke 1
te·lop /télop/ n tayangan berupa tulisan di layar televisi, berupa imbauan, pengumuman, teks terjemahan, dsb
Referensi dari KBBI idiomatis kalimat ke 1
idi·o·ma·tis a 1 menyangkut idiom; secara idiom: terjemahan
Referensi dari KBBI metode kalimat ke 1
me·to·de /métodé/ n 1 cara teratur yg digunakan untuk melaksanakan suatu pekerjaan agar tercapai sesuai dng yg dikehendaki; cara kerja yg bersistem untuk memudahkan pelaksanaan suatu kegiatan guna mencapai tujuan yg ditentukan; 2 Ling sikap sekelompok sarjana thd bahasa atau linguistik, msl metode preskriptif, dan komparatif; 3 prinsip dan praktik pengajaran bahasa, msl metode langsung dan metode terjemahan;
Referensi dari KBBI padan kalimat ke 10
pa·dan·an n 1 keadaan seimbang (sebanding, senilai, seharga, sederajat, sepadan, searti): dl terjemahan yg dicari bukanlah bentuk yg sama, melainkan ~ maknanya; 2 Ling kata atau frasa dl sebuah bahasa yg memiliki kesejajaran makna dng kata atau frasa dl bahasa lain, msl maison dl bahasa Prancis padanannya rumah dl bahasa Indonesia; ekuivalen;
Referensi dari KBBI ekuivalensi kalimat ke 2
ekuivalensi dinamis Ling kualitas terjemahan yg mengandung amanat naskah asli yg telah dialihkan sedemikian rupa dl bahasa sasaran sehingga tanggapan dr reseptor sama dng tanggapan reseptor thd amanat naskah asli
Posisi kata terjemahan di database KBBI Online
terik -
terika -
terikit -
teriko -
terimakasih -
terima -
terin -
terindil -
tering -
teripang -
terista -
teritih -
teritik -
teritik -
teritip -
teritis -
teritorial -
teritorium -
teriujung -
terjal -
terjali -
terjang -
terjemah -
terjun -
terka -
terkam -
terkap -
terkul -
terkup -
terlak -
terlalu -
terlanjur -
terlantar -
terlentang -
terlut -
term -
termaestesia -
termal -
termin -
terminal -
terminal -
terminasi -
terminografi -
terminologi -
termion